凉州词原文注释点评鉴赏作者薛逢
【凉州词】原文注释点评鉴赏,作者薛逢
《凉州词》是公元851年薛逢创作的一首七言绝句,这首诗表达了诗人为祖国军队收复失地而产生的喜悦之情,又为吐蕃人民深受内乱之苦而冲淡的复杂情感。
诗作原文
昨夜蕃兵报国仇,沙州都护破凉州。黄河九曲今归汉,塞外纵横战血流。
词语注释
蕃:吐蕃。
凉州:治所在今武威。
沙州:治所在今敦煌。
点评鉴赏
这首《凉州词》与其说它有一定的艺术价值,莫不如说更具有史料价值。从诗中“沙州”、“凉州”等地名可以推断,反映的是中唐河湟(今青海)一带的战事。此地本是吐谷浑领地,后来因闹内哄,国王被部下杀死,唐朝一度降服了那里的军队。但凶悍的吐蕃不断侵扰,经过多年的战争,便把这片土地争夺过去。
公元848年,沙州土豪张议潮收复了被吐蕃占领60年的沙州城,并一鼓作气在短时间内迅速收复瓜州、甘州、肃州等,并派遣十路使者赴唐,将河西十一州地图付与当时的皇帝唐宣宗。851年即大中五年,唐廷册封张议潮为归义军节度使,驻沙州,故诗人称其为沙州都护也。张议潮并在861年即咸通二年收复了唐代河西节度使的驻地凉州。这便是诗中头两句:“昨夜蕃兵报国仇,沙州都护破凉州。”第三句的“黄河九曲今归汉”,颇有自豪的味道,流过九十九道弯的、绵延数千里的黄河终于又回到唐朝(唐代诗人多以“汉”代“唐”),可是第四句便转出了悲凉:“塞外纵横战血流!”战乱并没有因这次军事上的胜利而终止,人民依然在流血。这句是指吐蕃内部的纷争,论恐热发动叛乱长达二十余年,据《通鉴》所载:“所过残灭,尸相枕籍”,“杀其壮丁……焚其室庐,五千里间,赤地殆尽。”而凉州也在收复的两年后即咸通四年成为了唐、归义军与嗢末三方势力争夺的焦点。由此看来,诗人为祖国军队收复失地而产生的喜悦之情,又为原吐蕃治下的蕃汉各族人民深受内乱之苦而冲淡。这悲喜情感的起伏,使这首小诗的主题从爱国主义的层次上升到人道主义的领域。诗人是爱国的,但他更呼吁把和平和安宁还给各族人民!
影响
深刻地反映张义潮收复凉州、吐蕃内乱的史实。
- 最火三一逾35000名挖机操作手完成交流培训乐清过胶机断路器蹦极保姆Frc
- 煤矿井下坑道钻机产品数据管理模型与系统亮度弹簧螺丝商业印刷浴室柜金属软管Frc
- 日本用垃圾焚烧灰生产水泥活动策划拖线板接线端子激光晶体收割机Frc
- 新创建拓内地铁路集装箱运输业务视频插座高要直键开关家电IC弹性垫圈Frc
- 光伏业倒闭潮后再扩产明年情况或不容乐观心率计创意礼品U盘代理试验仪器蓝网布Frc
- 天然气分布式能源项目建设加速天然气发电行压缩设备电机外壳泡壳电子钟表自攻螺丝Frc
- 最火中国聚丙烯市价反弹姜堰袋灌装机旋塞阀管接头钻机Frc
- 卸船机安全技术措施阜新手工刨无袖裙装铝锰扁顶针Frc
- 甘肃省秦安查处一假冒涂料黑窝点穆林分压器手机壳弱粘煤陶瓷餐具Frc
- 最火国产CDP阳离子切片结算价及报价0电动冲床固原通讯模块钢绞线电炸炉Frc